Если гора не не идёт к... стоп, не оттуда. В последнее время игры локализуют совсем не так, как хотелось бы, поэтому ситуацию надо исправлять:
P.S. данное видео первым опубликовано здесь.
Обновление 1
Для начала хочу написать, что озвучка игры идёт и мы твёрдо намерены её закончить.
За прошедшее, после анонса, время мы успели сделать достаточно много. Отдельно отмечу, что мы проверили весь текст и исправили большое количество ошибок, неточностей и просто кривых фраз. Это не стоит воспринимать как полностью переработанный текст, у нас элементарно на это не было времени, но теперь перевод в целом будет правильным.
Озвучку в начале игры, выслушав вашу адекватную критику и пожелания, мы полностью переделали, теперь она такая:
Предыдущий вариант я убрал в спойлер, для тех кто захочет сравнить.
А для тех, кто сильно пережавал за Лютесов, отдельный отрывок с ними:
Ну и конечно Элизабет... Мне очень нравится то, как она получается, надеюсь вам тоже понравится. Первая встреча:
Все выложенные ролики записывались из игры и выкладывались без какой либо обработки.
Нам ещё очень многое предстоит сделать и решить множество проблем и в том числе поэтому на главный и животрепещущий вопрос "а когда?" мы пока не дадим ответа. Я понимаю, что это огорчит многих, но хочу чтобы вы понимали- мы всё это делаем на голом энтузиазме, в своё свободное время, которого очень мало. И мы стремимся сделать как можно лучше, с учётом многих ограничений, которые накладывает полностью некоммерческая работа. Поэтому когда будет готово, тогда будет готово.
Как накопится много новостей по озвучке, я обновлю этот пост.
Обновление 2
Для тех, кто следит за нашим проектом в соц. сетях ничего нового не скажу, для всех же остальных небольшое подведение итогов работы и текущее состояние дел на 21 мая:
Озвучка хоть и медленно, но уверенно движется к завершению, на данный момент нам осталось практически только обработать записанный звук. Сей процесс сложный и долгий, но естественно мы страемся как можно быстрее закончить.
В нашей, русской версии игры, Элизабет будет говорить голосом Анны Молевой.
Сам по себе процесс озвучки игры сейчас перерос в нечто большее- в итоге это будет огромный (более 1 гб) мод к игре. Который будет полностью русифицировать игру, вместе с текстурами, моделями, видео роликами. Конечно, кто захочет скачать/установить только звук или только текстуры, смогут это сделать. Отдельно отмечу, что всё это никак не отразилось на основной работе по озвучке, поэтому комментарии в духе "зачем вы перерисовываете текстуры, лучше быстрее бы сделали озвучку" - неуместны, всем этим занимаются абсолютно разные люди и если бы мы даже не делали ничего другого кроме озвучки, быстрее бы она не вышла.
Ну и некоторые примеры того, что получается:
Или, те же самые новости, мы пишем на своём форуме:
Канал на ютубе:
Сделайте "пространство" так сказать. На второй минуте это особенно заметно.
Геймер Ninety90 24
Голос совсем не подходит Букеру.
Плюсатор Axel 21
после "простите" мои перепонки лопнули
Геймер Dimasik98 15
Мне всё понравилось! Черт.. хотелось бы мне чуть-чуть побольше сображать в озвучке, чтобы придраться хоть к чему-нибудь =\
Плюсатор Foxy_Fellow 23
Ninety90 писал:
Сделайте "пространство" так сказать. На второй минуте это особенно заметно.
Что за "пространство", о каком месте идёт речь? На второй минуте много перемещений.
Геймер AR1S 24
а мне понравилось, но хотелось бы услышать голоса других персонажей, в особенности Элизабет.
и если с переводом не шутка, то буду рад!
Геймер sharktj 19
Весьма не дурно. Мне понравилось. Надеюсь ва хватит силёнок закончить проект)
Главное не слушайте мудкв которые говорят что голос не совпадает, а ктёрская игра плохая и тп, так говорят всегда и везде. Уверен что русик найдёт своего клиента и не будет забыт. Удачи)
Плюсатор Anton666 21
Мне понравилось, удачи в переводе :)
Гуру добра Magistr 82
Молодцы, хорошо озвучили, хотелось бы чтобы вся такая озвучка была в игре. Но в начале мне показалось что как то быстро переходит с озвучки одного персонажа на другого, как бы небольшая нехватка паузы (но уже не помню, может и в оригинале так же разговаривают), и в начале может лучше "приплыли", а не "приехали"?)
Автор 4uTeP 24
Как бы не старались испортить игру, все равно не выйдет)
Геймер colla_sunshine 18
4uTeP писал:
Молодцы, хорошо озвучили, хотелось бы чтобы вся такая озвучка была в игре. Но в начале мне показалось что как то быстро переходит с озвучки одного персонажа на другого, как бы небольшая нехватка паузы (но уже не помню, может и в оригинале так же разговаривают),
В оригинале так же.
4uTeP писал:
и в начале может лучше "приплыли", а не "приехали"?)
Моряки говорят "пришли". Но вообще в субтитрах есть ошибки... так что будем рады и всё такое.
Magistr писал:
Мне понравилось, удачи в переводе :)
Спасибо, мы старались.
Геймер AR1S 24
Тут нужен Джигурда, у Букера слишком нежный голос.
Геймер DanteMayCry 26
Anton666 писал:
Весьма не дурно. Мне понравилось. Надеюсь ва хватит силёнок закончить проект)
Главное не слушайте мудкв которые говорят что голос не совпадает, а ктёрская игра плохая и тп, так говорят всегда и везде. Уверен что русик найдёт своего клиента и не будет забыт. Удачи)
Полностью согласен, работа отличная, желаю удачи в ваших начинаниях.
Геймер GRANT_FPS 21
Удачи, ребята!!! Хорошее начинание.
Wiedźminka Elle 79 *
AR1S писал:
Моряки говорят "пришли". Но вообще в субтитрах есть ошибки... так что будем рады и всё такое.
Ну они же физики а не моряки все-таки.
Голос физички какой-то слишком несерьезный, надо бы что-то более похожее на голос ее "брата". Букер, особенно вначале, говорит так, будто у него во рту что-то, или будто с надрывом. В остальном хорошо!
А еще сочувствую - это будет адская работа набрать столько народу для озвучки, например для квартета что в игре поет местами.
Автор T-362 18
Молодцы! Единственный минус русскому Букеру надо работать над голосом ну или сами знаете) а так все супер.
P.S. Присоединяюсь к словам Magistr'a удачи в переводе.
sharktj писал:
а мне понравилось, но хотелось бы услышать голоса других персонажей, в особенности Элизабет.
Голос Элизабет звучит вначале ролика...
Геймер The_Riddler 26
Элизабет хороша. Букер неплох вполне. А вот парочка в лодке (спойлерить не буду) - ниже плинтуса. В оригинале - самые офигенные из всей игры персонажи по озвучке, а тут... В интонации не попадают, омерзительно переигрывают, да и голоса не подходят совершенно.
Плюсатор Newberry 29
Озвучка классная. Сам занимаюсь озвучкой и вам желаю успехов:)
Геймер prozorov 24
Спс за отличную работу, но я бы всё равно играл с сабами, тк теряется атмосфера. Это как в Красном Мёртвом Искуплении - тоже озвучка на отмасферу очень сильно действует.
Геймер D00r 26
Лютесы без своего акцента - не Лютесы вовсе.
Плюсатор Baranko 58
Может и не слишком крутая озвучка, но все равно норм. ИМХО мне удобней с русской любительской озвучкой, чем с профессиональной буржуйской. GJ.
Геймер krokniaz 14
Примечателен сам факт, что за это кто-то взялся.
Успехов в столь интересном начинании )
Автор Rouge 10
Адекватная русская озвучка не помешает игре. Но что назвать адекватным? Я например уже привык к голосам (тембрам) англоязычной озвучки. И сравниваю с ней.
Голос Букера мне кажется молодым, все же ему на момент игровых событий было уже кажется 40...?
Но интересно.
Инди-катор vladforn 73
Эту игру не возможно испортить, даже если обложить её кучей говна, выйдет конфетка, так что продолжайте :)
Геймер FFxSquall 21
Я не слышал оригинальную версию, но это мне понравилось! :)
Плюсатор RagePirate 12
ребята молодцы, а голос букера конечно не подходит под внешность, но под колорит игры более чем
Геймер yonext 23
Не знаю, как это называется в озвучении, но не хватает "фокуса", так сказать. Например, довольно странно было слышать одинаковую громкость голосов парочки на лодке, когда ГГ находился рядом с ними, и когда они начали отплывать/отплыли от причала.
Оригинал я не слышал, но знаком со многими любительскими фанатскими проектами озвучек - тут все очень и очень неплохо! Удачи в начинаниях :)
Геймер Gecko 20
Gecko писал:
Не знаю, как это называется в озвучении, но не хватает "фокуса", так сказать. Например, довольно странно было слышать одинаковую громкость голосов парочки на лодке, когда ГГ находился рядом с ними, и когда они начали отплывать/отплыли от причала.
Это уже недоработки самой игры.
Геймер AR1S 24
В общем, очень приятно удивлен качеством самой озвучки. Все очень хорошо слышно. Другое дело что я привык к голосам оригинала и непривычно русский там слышать. У Букера голос молодоват и вправду. Вот что не нравится, так это что озвучка, судя по всему, сделана по сабам, а перевод там весьма убожеский.
В любом случае пока отлично и мне понравилось, удачи вам, буду следить
Плюсатор KpeoH 29
Эмоций не хватает, а так очень даже не плохо
Геймер InoI 29